(Текст предоставил: Лилия Третынко) |
Третынко Лилия |
Лилия Третынко Блюз - это когда Хорошему человеку плохо. (В. Байрак) В примах сгоревших театров абсурда, Мерси побывала Стихи - для глухих переводы, сурдо, с себя - Надоело! Всяк приближающийся на полметра Зовёт перевалом, И вниз - разреженный воздух! Тяжко! - Что б я ни пела... Этаж всего ничего - пятый! В заоблачных высях! Здесь плавно стекают закаты по капле На пыльные скверы. Итак, человек человеку - небо, Если светом пронизан, Но чаще человек человеку - выстрел... Печёт за грудиной - вот это скверно! Логикой этот мир не измерить! Он напрочь И весь - алогичен! Душа завернута в тело до хвори, Как младенец в пелёнки! У всех - пограничное состояние! Виват! Значит все - пограничники! "Блюз - это когда хорошему человеку плохо!" - Орет пространство с хрипящей плёнки. А впрочем... Уютный дождь. И завтра, согласна, Пусть будет завтра! Голову в форточку... Гроза хулиганит... Глотнуть озона. Я есмь. Существую в мансарде За неименьем Монмартра. Здесь вёсны с цветами долго не вянут. Шаг вправо, шаг влево - обрыв! И вниз - Никакого резона. Май 1999