(Текст предоставил: Константин Лин) |
Лин Константин |
I Судьба со мной играет в буриме, в орлянку, в прятки и в царя горы. Язык мой – ор и рык, и не в пример всем "Бе" и "Ме", что квелые скоты сквозь зубы цедят в напряженьи вязком, да так, что бельма лезут из орбит. Вы скажете: "Ты зря сгущаешь краски". Вы скажете: "Ты не в себе, пиит, и бред твой запрещен у нас огласке, и ядовито-аспидные мысли твои – от недостатка сна и ласки. А мы? Мы безмятежны, хоть и кисли в злословии твоей крамольной сказки, но наша безмятежность – на века. Не вешай ярлыков, примерь-ка маску. Ты поводырь, а нам бы пастуха". ...Из пункта "Б" в пункт "М" кочует стадо. В нем блеянье с мычанием поспорят о том, когда же тихая прохлада уютной скотобойни успокоит их бег – воздастся им за безмятежность. Я им не лгал, я и сейчас не лгу, во мне из гнева прорастает нежность, я силился помочь, но не могу. Какая глупость эти - буриме, мой рык, моя игра в царя горы, раз даже в жутком вое бури - "Ме" и "Бе" живет негаснущий арык. Не царь горы я, а дурак с бугра. Здесь блеют даже те, кто волком выли, здесь буриме болезнь, а не игра, здесь вместо гор - курганы да могилы. II Волки скучились в стадо, овцы стаями рыщут. Холод в храме, а жар – суховеем с кладбища. Даже солнце, и то в темноты ореоле. И, как опухоль, здесь разрастается горе. Здесь любовные узы податливо ломки, безъязыкая совесть не мучит подонков. Здесь "душа" от "душить", а "судьба" от "не сбыться". Здесь посты да кордоны, отсюда не смыться. Здесь на лести блестящую патоку падки, милосердие только в кредит и за взятки. Здесь гремучая смесь страха, злобы, уродства – человечины масса – народом завется. Здесь нужны аусвайс или римская тога гражданину – подобию образа Б-га. Этот Б-г создал мир без провинций у моря – без провинций у моря, без права покоя. Только старость кислинкой цепляется едко, вот лицо – не лицо, а подобие слепка, вот на маске предсмертной – блевотины пена, констатация смерти и всхлипы Шопена.