(Текст предоставил: Аркадий Дубинчик) |
Дубинчик Аркадий |
перетекстовка "Я возьму билет..." Кочеткова.
Посвящается Мите Кропивницкому.
Аркадий Дубинчик Жизнь начать бы вновь по второму кругу, Загулять с женой, обманув подругу, И, надевши китель с карманом тайным, Взять, уехать в Питер, а лучше - в Таллинн, Там супругу бить по упругой ляжке, И водяру пить (хотя это тяжко), И, как принято, ввечеру однажды Где-то в Пирита помереть от жажды. Ох, у Смерти подлых полно замашек... Но внезапно вспомнить про тот кармашек, И рвануть оттуда с текилой фляжку, И жене - о чудо! - опять по ляжке! О, какое счастье (а Смерти - фигу!) - Помечтать, как щас мы поедем в Ригу, И, к тому готовясь в ночном квартале, Курить "Вана Тоомас", пить "Вана Таллинн". Жизнь начать бы вновь по второму разу, Возопить "Любовь" да похерить разум... Но удачи лодка - всё мимо, мимо, И всё водка, водка, да "Прима", Прима", А потом супруга с упругой ляжкой, А за ней подруга под грубой ряшкой, Всё смешалось в доме, как у Облонских... Я прошу пардону, а мне - обломы. Жизнь начать бы вновь, да оно не просто. Заиграет кровь, будто у подростка, И, жену с подругой послав брутально, Я сквозь мрак и вьюгу уеду в Таллинн, А оттуда - в Кушку, и дальше - в Питер, Раздавив чекушку, а лучше - литер, Жизнь - как вира-майна - не обойдётся... Но в моём кармане - всегда найдётся! Ноябрь 1999 - 15 февраля 2000, Роквил