Дольский Александр | Послушать (исп. Александр Дольский) |
Исполняет Гр.'Вересковый мед'
ст.: народн. англ.- шотланд., перев.: С. Маршак Не дашь ли лошадку нам, дядюшка Том? На ярмарку завтра мы едем верхом. Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. Когда вы вернете коня моего? - Вернем его в среду, во вторник к обеду. Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. Вот вторник проходит, проходит среда Домой не вернутся верхом никогда Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. С холма поглядел на окрестности Том, Увидел кобылу внизу под холмом, а с ней... Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. Окончила кляча свое бытие, Оплакали хором кончину ее. Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. Но песня не кончилась вместе с конем, Хоть умерли все, кто катался на нем Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. В ночной тишине при огромной луне Верхом мы несемся на мертвом коне. Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я. И станем кататься на нем до поры, Пока не провалимся в тартарары Билл Бьюер, Джек Стьюер, Боб Симпл, Дик Пимпл, Сэм Хопкинс, Джим Кобли и я.