http://www.liveinternet.ru/users/maxsim1974/post194588031/ Берковский Виктор
Рождественский Роберт

Листопад

                  
ст.: В. Коротич, перев.: Р. Рождественский, муз.: В. Берковский




Стареющие женщины — 
печаль какая, Боже! 
С неповторимых лиц спадает красота. 
Хоть в осени весна 
совсем пропасть не может, 
стареющие женщины — осенняя тщета. 

Когда прозрачный лес, едва земли касаясь, 
застынет, а река замрет в ночной тиши, 
стареющих подруг, седеющих красавиц 
ты молча приведи под сень своей души. 

Ты тоже — как они. И все твои надежды, 
лукавство, и ночей случайное тепло, 
любовь, что предал ты, 
все то, что было прежде,- 
все стало камнем вдруг и на сердце легло... 

Ну что ж, пусть будет так! 
У всех свои печали. 
Своя длина дорог. Своя цена расплат. 
А над дорогой — пыль, и кони прочь умчали, 
и цокота копыт не воротить назад. 

О сколько не сбылось! 
О как прекрасно пелось! 
Как быстро жизнь текла, 
кружилась невпопад!... 
Стареющие женщины — 
непрошеная зрелость, 
желанья молодые, осенний листопад..."

Бард Топ elcom-tele.com      Анализ сайта