Нет времени тому названья...
ст.: Джордж Байрон, перев.: В. Рождественский
Em Am
Нет времени тому названья,
B7 Em
Его вовек не позабыть,
Когда все чувства, все желанья
Для нас слились в одно - любить!
Когда уста твои впервые
Слова любви произнесли,
Моей души терзанья злые
К тебе, я знаю, не дошли.
И как мне тяжко, грустно было,
Когда любовь ушла твоя,
Когда беспечно ты забыла
О том, что вечно помню я!
Одно осталось утешенье:
Мне довелось из уст твоих
Услышать слово сожаленья
О днях, для сердца дорогих.
О да, и добрая, и злая,
Хоть вновь любить не можешь ты -
Теперь я все тебе прощаю
За ту минуту доброты.
И вновь я счастлив, как бывало:
Душа не хочет помнить зла.
Какой бы ты теперь не стала,
Ты лишь моей в те дни была!
10 июня 1808
--------------------------
ст.: Д. Байрон, перев.: В. Рождественский, муз.: А. Суханов
Нет времени тому названья,
Его вовек не позабыть,
Когда все чувства, все желанья
Для нас слились в одно - любить!
Когда уста твои впервые
Слова любви произнесли,
Моей души терзанья злые
К тебя, я знаю, не дошли.
И как мне тяжко, грустно было,
Когда любовь ушла твоя,
Когда беспечно ты забыла
О том, что вечно помню я!
Одно осталось утешенье:
Мне довелось из уст твоих
Услышать слово сожаленья
О днях, для сердца дорогих.
О да, и добрая, и злая,
Хоть вновь любить не можешь ты -
Теперь я все тебе прощаю
За ту минуту доброты.
И вновь я счастлив, как бывало:
Душа не хочет помнить зла.
Какой бы ты теперь не стала,
Ты лишь моей в те дни была!