http://es.lyrsense.com/yasmin_levy/adio_kerida, http://frolova.golos.de/ru/texte/Adio_kerida.html Фролова Елена Послушать (исп. Елена Фролова)

Adio кerida. Прощай дорогая

ст. и муз.: сефардск. нар.






Adio, adio, kerida,
No kero la vida,
Me l'amargates tu.
Adio, adio, kerida,
No kero la vida,
Me l'amargates tu.

Tu madre kuando te pario
I te kito al mundo,
Korason eya no te dio
Para amar segundo.
Korason eya no te dio
Para amar segundo.

Adio, adio, kerida,
No kero la vida,
Me l'amargates tu.
Adio, adio, kerida,
No kero la vida,
Me l'amargates tu.

Va, bushkate otro amor,
Aharva otras puertas,
Aspera otro ardor,
Ke para mi sos muerta.
Aspera otro ardor,
Ke para mi sos muerta.

Adio, adio, kerida,
No kero la vida,
Me l'amargates tu.
Adio, adio, kerida,
No kero la vida,
Me l'amargates tu.
------------------------------
в перев. на русск.:



Прощай, прощай, любимая!
Мне жизнь не дорога,
ты отравляешь мне её.
Прощай, прощай, любимая!
Мне жизнь не дорога,
ты отравляешь мне её.

Твоя мать, когда родила тебя
и отправила в жизнь,
не дала тебе сердца,
чтоб ты смогла любить1.
Она не дала тебе сердца,
чтоб ты смогла любить.

Прощай, прощай, любимая!
Мне жизнь не дорога,
ты отравляешь мне её.
Прощай, прощай, любимая!
Мне жизнь не дорога,
ты отравляешь мне её.

Иди, поищи другого возлюбленного,
стучись в другие двери,
дожидайся новой страсти,
а для меня ты мертва.
Дожидайся новой страсти,
ведь для меня ты мертва

---------------------------------------------
ст. и муз.: сефардск. нар., исп.: Е. Фролова

На языке ладино - испанских евреев




Adio, adio kerida
No kero la vida
Me l'amargates tu

Tu madre kuando te pario
I te kito al mundo
Korason eja no te dio
Para amar segundo.

Adio, adio kerida
No kero la vida
Me l'amargates tu

Va buskate otra amor
Aharva otras puertabs
Aspera otra ardor
Ke para mi sos muerta.

Adio, :


Бард Топ elcom-tele.com      Анализ сайта