(Текст предоставил: Юрий Завражный) |
Завражный Юрий |
пиратская народная песенка (перевод с пиратского)
на мотив "The Argonaut" от Роджера Мак-Гуинна
Юрий Завражный aka Флибустьер Ой, кто там ковыляет, весь насуплен и сердит, G D | G D Нам ром не наливает и в глаза нам не глядит – G D | Em Хей, Джонни, милый Джонни! G Смотри, каким ты стал G C С тех пор как сдуру нас на бабу променял! G C | G C G C | G C G D Когда-то ты отчаянно ходил на абордаж, А нынче возле юбки увиваешься, как паж. Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! Ты был лихим корсаром и отменным моряком – Теперь ты тюси-пуси и распят под каблуком. Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! Ах, с денежками жизнь была безумна хороша; Теперь в твоих карманах больше нету ни шиша. Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! Весёлое пиратское живое естество Сменилось на домашнее такое существо. Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! Топорщился форштевень – ух! – когда-то у тебя; Теперь же он повис, о прошлых подвигах скорбя. Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! Давай дерябнем рому, и послушай наш совет – Бросай ты это дело, возвращайся на корвет! Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! Хватай свою красавицу карибскую княжну И на фиг её за борт в набежавшую волну. Хей, Джонни, милый Джонни! Смотри, каким ты стал С тех пор как сдуру нас на бабу променял! 2018