Бал
Евгений Гуров
Прощайте, моя белоснежная дева,
Мой демон, мой ангел, мой свет.
Последнюю песню для вас, королева,
Исполнит опальный поэт.
Последние рифмы вот-вот будут спеты,
А раньше их было не счесть.
Так пусть же летит за пределы планеты
Последний мой бал в вашу честь...
Приезжайте на бал, господин Кардинал,
В мое светское древнее царство,
только чур, без интриг и коварства.
Господин де Тревиль, вас тут ждет водевиль,
Женский пол так любим мушкетерами,
Только пол не царапайте шпорами.
И первой меня посетила Монсора,
Воздушный даря поцелуй.
У них с Монсоро вышла новая ссора –
Ревнует ее старый муж.
За ней следом – шпоры месье Де Артаньяна,
За ним – сильно пьяный Ла Моль,
А ближе к обеду (ни поздно, ни рано)
Подъехал светлейший Король.
О, мой светлый Король, в моем замке – Ла Моль,
Я прошу вас во времени бала, не устраивайте скандала.
Господин де Ла Моль, средь гостей – сам Король!
Он ревнивый, как мартовский кот,
Избегайте его, гугенот...
От выпитых вин в замке сделалось шумно,
Я всех угощал коньяком.
Мусолились речи с достоинством, умно,
Чтоб вас не сочли дураком.
Но вот просквозило восточною модой –
Хмельной де Бюсси за столом
Месье Монсоро обозвал Квазимодой
И старым ревнивым козлом.
Господин де Бюсси, часом вы не с Руси?
Выражаетесь в обществе светском, как барыга в коопторге советском.
Господин Де Артаньян, вы один здесь не пьян,
И на вас глядя думают дамы, что не все вот такие здесь хамы.
На пьяном пиру, в этой пьяной малине,
В плену старосветских интриг,
Я вдруг замечаю синьора Челлини,
Он был одинок в этот миг.
Вот, право, друзья, наступила минута,
Покинувши пьяных ослов,
Я тихо промолвил: – Синьор Бенвенуто,
Для русских гостей пару слов.
Он сказал: – Как и ты, я тоже строю дворцы,
И слежу я всегда с одобреньем за перестройкой и ускореньем.
Только разница в том – я для всех строю дом,
А у вас – кто блатной, тот и в дамки, а для смертных – воздушные замки.
Под утро лежали по двое, по трое,
Кто вовсе, пардон, в неглиже...
И спали они, как в период застоя
Крестьяне на жирной меже.
Король же сказал мне, поправив корону:
– Я завтра поеду в ООН,
И выбью вам званье и титул барона
Хоть вы и советский шпион.
О, мой добрый Король, вы лишь призрачный ноль,
Сам не ведаю, сколько дней я пирую в кругу теней.
Замок, полный дворян, поутру превратится в туман,
И расстелится белым сном над давно уж советским Орлом...
1988-1995