(Текст предоставил: Елена Жилина)
Жилина Елена Посмотреть (исп. Елена Жилина)

В полях под снегом и дождём...

                  Елена Жилина
                  Роберт Бёрнс в переводе Самуила Маршака

     Em        Am   H7    Em
В полях, под снегом и дождем,
     G               H7      Em
Мой милый друг, мой бедный друг,
   C   Am7    D7    G
Тебя укрыл бы я плащом
    Am              H7
От зимних вьюг, от зимних вьюг.

А если мука суждена
Тебе судьбой, тебе судьбой,
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой, делить с тобой.

    Em    Am       H7    Em
Пускай сойду я в мрачный дол,
     C      Am7        D7     G
Где ночь кругом, где тьма кругом, —
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем, с тобой вдвоем.

И если б дали мне в удел
Весь шар земной, весь шар земной,
С каким бы счастьем я владел
Тобой одной, тобой одной.

2019

Бард Топ elcom-tele.com      Анализ сайта