![]() (Текст предоставил: Дмитрий Гаврилов<) |
Гаврилов< Дмитрий | Послушать (исп. Ольга Розова) |
20 лет спустя парафраз к "Балладе о Вечном... гёзе Уленшпигеле" ("Земля ржавеет кровью битв..."). Мотив баллады был изначально тот же, но Ольга Розова убедила автора принять её "женскую" версию.
К циклу песен и баллад по роману Шарля де Костера "Легенда об Уленшпигеле..." — рок-опере "Слышите, гёзы?!"
стихи - Дмитрий "Иггельд" Гаврилов
мелодия - Ольга Розова
"Его векам неведом счёт, а Вечности – исход,
но Тиль вернётся, видит бог, покуда Неле ждёт..."
("Баллада о Вечном... гёзе Уленшпигеле", 2002)
Ты в дальней, знаю, стороне —
за сотни долгих миль...
Но я молилась в тишине:
"Ах, возвращайся, Тиль!"
Когда ты ступишь на порог,
а это будет так,
всегда найду вина глоток
и разожгу очаг.
Вновь нашей встречи день придёт
священною весной...
Зов Уленшпигеля найдёт:
"Я жду тебя, родной!"
Катлины зелье исцелит
от самых гиблых ран,
и Ночь опять соединит...
Мы были прежде Там! —
Ты Семерых ушёл искать,
пытая Духов сонм...
А я осталась снова ждать.
Чиста перед Творцом.
Войне конца и края нет,
но, побеждая мрак,
моя Любовь хранит от бед —
как Вечности маяк.
Столетья длинною чредой
покатятся в бреду...
Вернёшься к Неле, мой родной!
Люблю, надеюсь, жду!
Земля ржавеет кровью битв,
и от вороньих стай
черны поля, огонь смердит...
Зловещим саваном лежит
багряный виднокрай...
11.06.2022
![]()
![]()