![]() (Текст предоставил: Васил Станев |
Станев |
http://www.wysotsky.com/1026.htm?335 (на болгарском и русском)
http://bards.ru/archives/part.php?id=15264 (текст оригинала)
Текст и музыка Владимир Высоцкий
в переводе на болгарском - Васил Станев
Не чува се днеска да бият сърца -
в алеите туй е наверно.
Аз падам, получил куршума в гръдта,
и мисля - успях за последно:
"Но този път не ще се върна, -
без мен, - ще дойде някой друг"
И не успяхме, не успяхме, да ги зърнем,
а синовете, в бой са синовете тук.
И някой реши: "После нас - и потоп",
Кат в пропаст, напусна окопа,
затуй и аз своя напуснах окоп,
да го няма нивга потопа.
Земята здраво аз прегърнал,
очи затварям и без звук.
И не успяхме, не успяхме, да ги зърнем,
А синовете, в бой са синовете тук.
Кой мен ще смени, кой в атака на нож?
Кой ще стигне моста чевръсто?
И мен ми се иска да бъде ей тоз,
облечен съвсем не по ръста.
Усмивката при мен се върна,
аз виждам, кой зад мен е тук.
И не успяхме, не успяхме, да ги зърнем,
А синовете, в бой са синовете тук.
И взрив и днес тихо ще бият сърца,
и мойто - тъй гръмко трептяло,
и все пак край моя - не край е сега:
И края - за други начало.
Затворени очи - посърнал,
без мен - ще дойде някой друг.
И не успяхме, не успяхме, да ги зърнем,
А синовете, в бой са синовете тук.
© Васил Станев. Превод, 2011
![]()
![]()