|
![]() |
В старой песенке поется: После нас на этом свете Пара факсов остается И страничка в интернете... (Виталий Калашников) |
|
Главная
| Даты
| Персоналии
| Коллективы
| Концерты
| Фестивали
| Текстовый архив
| Дискография
Печатный двор | Фотоархив | | Гостевая книга | Книга памяти |
||
|
|
Текстовый архив: А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Э Ю Я

| Гостевая книга | |||
| Фотоархив: Коллекция | |||
![]() ![]() Станев [Автор стихов (поэт), Жанр: классическая АП, Исполнитель, Исследователь творчества, Литературный издатель, Составитель сборников, самоучителей]
Родился в городе Добрич. Болгария. Переводчик с русского языка. Учился в Украинском полиграфическом институте — город Львов 1978-1983 гг. С 1980 года в области бардовской песни. Первые публикации — 1980 год — газета "Борьба и Студентческая трибуна". Сегодня переводит на болгарский язык творчество Владимира Высоцкого, Булата Окуджавы и других российских бардов. Популяризирует Авторскую песню в Болгарии. Оригиналы и переводы на ютубе: Юз Алешковский "Брезентовая палаточка" Юз Алешковский "Советская пасхальная" Михаил Анчаров "Село Миксуницу" Владимир Высоцкий "Братские могилы" Владимир Высоцкий "День рождения лейтенанта милиции" Владимир Высоцкий "Лирическая" Владимир Высоцкий "Сыт я по горло" Александр Галич "У жене моей спросите у Даши..." Юрий Кукин "Говоришь, чтоб остался я..." Вера Матвеева "Я так хочу весну" Булат Окуджава "Бумажный солдат" Булат Окуджава "Ваше Благородие" Леонид Семаков "Куплеты инквизиторов" Владимир Шандриков "Я и мой сосед Хаим"
Администратор официального сайта Жанны Дудукаловой.
|
|
Web : http://wysotsky.com/1026.htm?311 |
- Есть аккорды
- Текст выверен автором
- Текст выверен по источнику
Аз бях кат всеки уличен хлапак... - За Сережка Фомин
Аз живях със мама, с тате -.... Жил я с матерью и батей... - Песен за лазарета Госпиталь
Аз шъ избухна, бомба съм тротилна... - Песничка на плагиатора
Ако бях богат кат морски цар... - Дом кристален
Бъди за ден във милицейска кожа... - Рожденният ден на лейтенанта от милицията
В жълта, жарка,Африка... - За Жирафа
Ваше Благородие, госпожа Раздяла... - Ваше Благородие (ст. и муз.: Б. Окуджава, перев.: В. Станев)
Другар мой тръгва в Магадан... - Магадан
Един войник в света живя... - Хартиен войник (Бумажный солдат) (ст. и муз.: Б. Окуджава, перев.: В. Станев)
Ех удар, удар, още удар... - Песничка на сантимементалния боксьор
Ех, замина си за тъй кратък срок... - Бодайбо
Защо вий Ванко наш Морозов тъй?.. - Ванко Морозов (ст. и муз.: Б. Окуджава, перев.: В. Станев)
Защо вий Клим наш Ворошилов... - Защо вий Клим наш Ворошилов (ст. и муз.: Б. Окуджава, перев.: В. Станев)
Катерина, Катя, Катерина!.. - Катерина (ст. и муз.: В. Высоцкий, перев.: В. Станев)
На братски могили не слагат кръста... - Братски могили
На мене всяка вечер пали свещи... - На мене всяка вечер
На стена висяха в рамки все мъже, брадати, мили... - История н а болестта-II. Никаква грешка
Не чува се днеска да бият сърца... - Синовете тръгват в бой
Не, вече не трептят ръце... - Планинска лирична
Нежната Правда във дрехи красиви си била... - Правда и Лъжа
Нет причин для тоски на свете... - МАЗ (Михаил Анчаров)
При нас не бива всеки във кръга... - Песeн за доносника
Разпали ми ти баня в цвят белия... - Баня до бяло
Разтопяват се свещи... - Разтопяват се свещи...
Седемнадесет лета?!.. - Голям Каретен
Сит съм до гърло, даже до шия... - Сит съм до гърло
Така си върви и във нашия век... - Песничка за глупаците
То не беше интрижка, ... - То не беше интрижка
Тоз съсед във цял Съюз снова... - Моят съсед
Том във вход известен много... - Черен котарак (ст. и муз.: Б. Окуджава, перев. на болгарский: В. Станев)
Тук трепкат елховите клонки едва... - Лирическа
Що се случи и защо крещят?!.. - Песничка за състезателя на дълъг скок![]()
![]()