(Текст предоставил: Борис Вайханский) |
Вайханский Борис | Посмотреть (исп. Галина и Борис Вайханские) |
стихи Залмана Шнеура в переводе с идиш Бориса Вайханского, музыка народная В лесной тишине красотою несмелой Маргаритки пленяют наш взор. В траве ― будто солнышки. Их лучи белые Ткут свой любовный узор. Шла юная Хáвеле по лесу летом, Мечтами себя веселя. Косички её развевались от ветра В такт песенки... Тра-ля-ля-ля. Навстречу ― ей парень весёлый, красивый. Черны его кудри, как смоль! Взглянул на девчонку и нежно спросил он: ― Узнать твоё имя позволь... Что ищешь, красавица, что потеряла Средь этих дубрав и полян? ― Ищу маргаритки, ― краснея, сказала Так Хáвеле... Тра-ля-ля-ля. ― Ты ищешь ещё, моя дева из сказки? А я свой цветок уж нашёл, Свою маргаритку ― прекрасные глазки ― С косичками, что словно шёлк. Позволь же коснуться руки твоей нежной Обнять тебя! ― он умолял. Один поцелуй! И возможна ль надежда На счастье? И тра-ля-ля-ля. ― Мне надо идти. Меня мать заругает. Мне так поступать не велят. ― Где мама? Что мама? Лишь мы ― в этом гае, Деревья и мы... Тра-ля-ля. ― Меня ты хоть любишь? ― А разве не видно? ...В лесу гомон птичий затих. И чёрные кудри слились с золотыми В траве средь цветов полевых. Вот солнце садится, день близится к ночи. Среди маргариток одна Девчоночка, как заклинанье, бормочет Ту песенку... Тра-ля-ля-ля. 2011 - перевод (оригинальный текст) MARGARITKELEKH In veldl baym taykhl, dort zaynen gevaksn Margaritkelekh, elent un kleyn, Vi kleyninke zunen mit vaysinke shtralen Mit vaysinke tra-la-la-la Gegangen is Khavele shtil un farholemt, Tzelozn di gold-blonde tzep- Dos heldzl antbloyzt un gemurmelt gezungen, A lidele : tra-la-la-la Do kumt ir antkegn a bokher a shvartzer Mit lokn mit shvartze, vi pekh, Er flamt mit di oygen un entfert ir lustik, Un entfert ir: tra-la-la-la -Vos zukhstu do, meydl, vos hostu farloren? Vos vilstu gefinen in groz? -Ikh zukh margaritkes, - farroytlt zikh Khave, Farroytlt zikh, tra-la-la-la -Du zukhst nokh? Un ikh hob shoyn take gefunen Di shenste margaritke in vald, A margaritke mit tzep un mit oygn safiren, Mit eygelekh, tra-lalala -Ikh hob shoyn margaritkes, ikh hob nor fargesn Ikh zukh, do, nisht vayt, iz a kval. -Der kval iz farshlyoshet, on mir blaybstu durshtik Baym kvelkhele, tra-la-la-la -Ikh vil gornisht trinken, ikh zukh zikh a shotns, Di zun bakt arayn azoy heys... -Mayne hor zaynen shvartser un kiler vi shotns In veldele, tra-la-la-la -O loz mikh, me tor nisht, di mame zogt, m'tor nisht, Mayn mame iz alt un iz beyz Vu mame? Vos mame? Do zaynen nor beymer, Nor beymelekh, tra-la-lala -Men zet - keyner zet nisht, - men hert - keyner hert nisht. Dos veldl iz blind un gedikht, Umarem mikh, zise, du zest,ikh bin ruyik, Ikh kush dikh nor - tra la la la -Du libst mikh? -Ikh lib dikh. -Du shemst zikh? -Ikh shem zikh. To lib mikh, un shem zikh, un shvayg. Un ze vi es mishn zikh pekh-shvartse kroyzn, Mit goldene tra-la-la-la Di zun is fargangen, der bokher farshvunden, Un Khavele zitzt nokh in vald. Zi kukt in dervaytens un murmelt farkholemt Dos lidele: tra la la la