|
![]() |
В старой песенке поется: После нас на этом свете Пара факсов остается И страничка в интернете... (Виталий Калашников) |
|
Главная
| Даты
| Персоналии
| Коллективы
| Концерты
| Фестивали
| Текстовый архив
| Дискография
Печатный двор | Фотоархив | | Гостевая книга | Книга памяти |
||
|
|
Текстовый архив: А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Э Ю Я

| Гостевая книга |
![]() Налбалдян Карен Эдуардович. [Израиль, Реховот] (род. 11.11.1974) [Автор (полный)]
Живёт в Реховоте (Израиль). Писатель, поэт, переводчик. |
|
|
eMail : karkar@excite.com ICQ # : 278262562 Web : http://www.livejournal.com/users/irukan/ Web : http://zhurnal.lib.ru/n/nalbandjan_karen_eduardowich/ |
- Есть аккорды
- Текст выверен автором
- Текст выверен по источнику
Было время - и день вызывал нас на бой... - Памяти Виктора Цоя и нашей юности
В этот день Бомона пристрелят у вертолета... - День большого "нет" (На музыку В. Высоцкого "Марш космических негодяев")
Время рождаться и умирать... - Танка (Стихи В. Гаспаряна в переводе К. Налбандяна. На музыку В. Высоцкого "Возвращение с гор")
Всё, что было с нами, ныне в прошлом... - Старый Друг (Cтихи Р.Ахвердяна в переводе К. Налбандяна, Музыка Р.Ахвердяна)
Если был ты собой - в аду... - Если... (вольный перевод Р. Киплинга)
Мои друзья все исчезают... - Exodus (Cтихи Р.Ахвердяна в переводе К. Налбандяна, Музыка Р.Ахвердяна)
На границе гномы ходят хмуро... - (на музыку к песне "Три танкиста")
На море штормит, в море замок Бель-Иль... - Баллада о Синей Бороде (на музыку к песне В. Высоцкого "Вершины")
Показалось, это ветер... - Осень (Cтихи Р.Ахвердяна в переводе К. Налбандяна, Музыка Р.Ахвердяна)
Судьбу цыганка мне прочла... - Слова (Cтихи Р.Ахвердяна в переводе К. Налбандяна, Музыка Р.Ахвердяна)
Я ее отдаю - вместе с частью души... - Маленькому принцу (на музыку В. Высоцкого "Возвращение с гор")
Я хотел бы иметь "Мерседес"... - (Стихи В. Гаспаряна в переводе К.Налбалдяна, на музыку А. Розенбаума)![]()
![]()